Myriam, allo ? Je crois qu'elle est morte sous cet ancien ébouli de mots anglais ! Vite cédric déclenche la colonne de secours et le peloton de gendarmerie !
Au fait merci pour ces gentils commentaires. Et ben oui je sais j'ai le sens inné du "mordant"lol ! D'ailleurs Barbara a failli le tester...Cependant il y des fois où je ferais mieux d'arrêter d'être sarcastique...il y a des gens qui comprennent po (un indice...BDE)!lol !
31 août 2006
29 août 2006
My cat !!!
28 août 2006
Moi et la danse
Brèves saracastiques !
J'ai retrouvé dans mes tiroirs des écrits pas très sympatique envers certains de mes anciens "camarades" de classe.
Mais j'adore :D !!! C'est sarcastique à souhait ! C'est comme croquer dans un citron vert !
I found in my drawers some writtings not really kind about one of my old classmate. But I love it !!! It's so snarcastic ! It's like to bite into a green lemon !
"Qui pense que (bip !) est une amphore sans cervelle ?
C'est que chez elle, les informations mettent du temps à arriver...la pauvre bique, il faut la comprendre, avec les problèmes de trafic qu'on connaît aujourd'hui, il faudrait que cette girafe contacte Bison Futé plus souvent !
Girafe cherche déséspérement Acacia. Prière de s'adresser à la tour de contrôle qui essaiera de gérer au mieux le crash probable à l'approche de cet individu. En effet la raideur chronique ou plus communément appelée syndrôme du balais dans le cul, lui confère un bien grand mal à communiquer avec le reste de sa communauté savanistique."
"Who think that (bip!) is a brainless amphora ?
For her, informations takes time to come...poor nanny-goat, understandable because of the circulation problem nowadays, this giraffe should contact more often "Bison futé" ("cunning bison"= french service for circulations matters) !
Giraffe desesperately looking forward acacia . Please call the control tower which would try to manage the probably crash near this personn. Indeed, her cronical abruptness giving her some real difficulties to communicate with her savanna's fellows."
Mais j'adore :D !!! C'est sarcastique à souhait ! C'est comme croquer dans un citron vert !
I found in my drawers some writtings not really kind about one of my old classmate. But I love it !!! It's so snarcastic ! It's like to bite into a green lemon !
C'est que chez elle, les informations mettent du temps à arriver...la pauvre bique, il faut la comprendre, avec les problèmes de trafic qu'on connaît aujourd'hui, il faudrait que cette girafe contacte Bison Futé plus souvent !
Girafe cherche déséspérement Acacia. Prière de s'adresser à la tour de contrôle qui essaiera de gérer au mieux le crash probable à l'approche de cet individu. En effet la raideur chronique ou plus communément appelée syndrôme du balais dans le cul, lui confère un bien grand mal à communiquer avec le reste de sa communauté savanistique."
For her, informations takes time to come...poor nanny-goat, understandable because of the circulation problem nowadays, this giraffe should contact more often "Bison futé" ("cunning bison"= french service for circulations matters) !
Giraffe desesperately looking forward acacia . Please call the control tower which would try to manage the probably crash near this personn. Indeed, her cronical abruptness giving her some real difficulties to communicate with her savanna's fellows."
26 août 2006
Premier Post ou les vidéos de danse !
Inscription à :
Articles (Atom)